sexta-feira, junho 08, 2007


Hoje deixei os sapatos à porta, entrei e não fiz barulho, parece que finalmente arranjas-te as dobradiças... Senti a casa vazia, estavam lá as japanese dolls que te trouxe de Paris e a espada de Mérida, estava, como sempre, o copo de água ao pé da cama. Segui o rasto de luz minúscula esquadrinhada por entre os estores do escritório e pensei que estarias lá, a casa estava, sentia-se sozinha...sentei-me na cama que ainda tem o teu cheiro e pensei que se continuasse naquela ilusão era ali o meu túmulo, o meu espirito, que tantas vezes ali se elevara, definhava agora ao sabor de lágrimas injustas. Sofoquei de perda o teu perder e só me resta uma casa vazia...tentei voltar para trás, mas já não havia saída.



In Scratches...by Vanessa Lourenço



Post Scriptum - Oasis, wonderwall

4 comentários:

Kátia disse...

Gostei da foto.E o texto...passou tristeza.Não sei...foi o que senti.

Eduardo Jai disse...

vanessa lourenço said...

Subtil...genial...my kind of language...
And yes, we must thank the gods for that =)
Parece-me que ficou uma história por contar algures com uma japonaise...quero essa história, a curiosidade mora em mim, não é defeito é feitio...haha, beijo*


but, but, but...


eduardo jai said...

Vanessa - Fiquei curioso. Quando poderei ouvir esse anónimo mestre da guitarra? Dedilha-me aí uma resposta, por favor. :)


I´m also waiting... *whistles*

somebody disse...

酒店經紀人,

菲梵酒店經紀,

酒店經紀,

禮服酒店上班,

酒店小姐,

便服酒店經紀,

酒店打工,

酒店寒假打工,

專業酒店經紀,

合法酒店經紀,

酒店暑假打工,

酒店兼職,

便服酒店工作,

酒店打工經紀,

制服酒店經紀,

專業酒店經紀,

合法酒店經紀,

酒店暑假打工,

酒店兼職,

便服酒店工作,

酒店打工,

制服酒店經紀,

be disse...

華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,
酒店經紀,
酒店工作,
酒店上班,
酒店打工,
禮服酒店,
禮服公關,
酒店領檯,
華麗夢想,
夢世界,